Prevod od "uradiš šta" do Brazilski PT


Kako koristiti "uradiš šta" u rečenicama:

Možeš da uradiš šta god poželiš, ako prioneš na to.
És capaz de fazer seja o que for, desde que te empenhes.
Èak i da to uradiš, šta æe to dokazati?
Mesmo que o faças, o que é que prova?
Zar ne možeš da uradiš šta ti se kaže?
Não pode fazer o que mandaram?
Možeš da uradiš šta god hoæeš.
Você pode fazer o que quiser.
Sopenhauer kaže da snagom volje, možes da uradiš šta hoæeš.
Schopenhauer diz que com a força de vontade tudo é possível.
Stvarno ti daje slobodu da uradiš šta god moraš.
Realmente lhe dá a liberdade para fazer tudo que voce tem que fazer
Znaèi došao si ovde da... uradiš šta?
Então você veio aqui para... o quê?
Da, možeš da uradiš šta god hoæeš ali saèekaj da ga prvo uslužim.
Sim, pode fazer o que quiser mas espere até eu intimá-lo.
Pa ili postaješ opsednuta ili luda pa uradiš šta ja uradim, što je, uh, poricanje.
Então, você pode ou ficar obcecada e ficar maluca ou fazer o que eu fiz, que foi negar.
Kada te uhapse, uradiš šta treba da se spaseš.
Quando a polícia te prendeu, você resolveu falar, né? Você se safou.
Mislim da treba da uradiš šta god ti misliš da je najbolje za tebe.
Faça o que achar melhor para você.
Mogu samo to da kažem i pustim te da uradiš šta želiš.
E tudo o que posso fazer é dizer isto! E faça o que quiser!
Moraš da uradiš šta je najbolje za tvoj svet.
Você não tem escolha a não ser fazer o melhor para o seu mundo.
Hoæu da uradiš šta god je potrebno.
Quero que faça o que for preciso.
I zapamti, ti možeš da uradiš šta poželiš u svetu kantri muzike, trgovanju kaubojske nošnje i TV filmovima.
E lembra-te, podes fazer o que quiseres no mundo da música country, mercado de roupas do velho oeste e filmes para TV.
Uzmi ga i prodaj, dobiæeš dovoljno novca da uradiš šta god želiš sa svojim životom.
Pode levá-lo e vendê-lo por dinheiro suficiente para começar a vida que desejar.
Nisam želela da veèeras odeš i uradiš šta veæ nameravaš bez mene, samo preèisti vazduh prvo.
Não queria você fosse embora pra fazer o que quiser fazer, sem que eu esclarecesse primeiro.
Kendes, znam da si besna, i imaš svako pravo da mi uradiš šta god hoæeš.
"Candace, sei que está chateada, e tem todo o direito em fazer comigo o que quiser."
Neæe ti dopustiti da uradiš šta god ti hoæeš.
Eles não a deixarão fazer o que você quiser.
Vidi, tvoje grudi mi se sviðaju upravo takve kakve jesu ali ako te boli, imaš moju bezuslovnu podršku da uradiš šta god treba da ti bude bolje.
Olha, amo seus seios do jeito que são, mas se estiver com dor, tem meu apoio incondicional para fazer o que for preciso para melhorar.
Ako uradiš šta budem tražio, neću te povrediti.
Se fizer o que peço a você, não te farei mal.
Nisi spreman da uradiš šta je neophodno.
Não está disposto a fazer o que é necessário.
... Moraš da potisneš svoja oseæanja i da uradiš šta treba da se uradi.
Deve deixar os sentimentos de lado e fazer o que for preciso.
Kažu da ako uradiš šta se od tebe traži da æe me vratiti tebi.
É dito, que se fizer isso, me terá de volta.
Možeš da uradiš šta god jebeno hoæeš, jer nemam ništa da izgubim.
Pode fazer o que quiser, porque eu não tenho nada pra entregar.
Ako to ne uspe moraš da budeš spremna da uradiš šta je neophodno.
Se isso não funcionar... Precisa estar preparada para fazer o que for necessário.
Rekla sam ti šta æe biti, ako ne uradiš šta kažem.
Lembra, Rummy? Eu também falei o que aconteceria se você não fizesse o que mandei.
Rejčel, ti si prelepa devojka, i možeš da uradiš šta god poželiš.
Rachel, você é uma bela mulher, -e pode fazer o que quiser.
Nemoj se napiti toliko da ne možeš da uradiš šta je potrebno.
Não fique tão bêbado que não consegue fazer o que precisa.
Oni neæe da se dvoume da te likvidiraju ako ne uradiš šta treba.
Não vão hesitar em acabar com você se não seguir com o plano.
Ali moraš da uradiš šta ti kažem.
Mas você terá que fazer o que eu disser.
Šta treba da uradiš, šta god da je, da li æeš zbog toga biti sreæna?
Seja lá o que você precisa fazer, vai te deixar feliz?
Ne idemo nigde, i mislim da treba da uradiš šta god želiš.
Nós não vamos a lugar algum, e acho que você deve fazer o que quer fazer.
Ako bi mogao sve da uradiš, šta bi to bilo?
Se pudesse fazer qualquer coisa, o que seria?
Možeš biti šta god želiš... da uradiš šta god želiš... da poèeneš ispoèetka.
Você pode ser qualquer coisa... fazer qualquer coisa... começar de novo.
Mislim da možeš da uradiš šta hoæeš, obzirom na okolnosti.
Acho que pode fazer o que quiser, diante das circunstâncias.
Ne bi trebalo da te ubeðujem da uradiš šta treba da bi dobila kljuè.
Jackie, eu realmente não deveria ter que convencer você a fazer o que é preciso para ganhar a eleição.
Mama, kažu da mi neæe nauditi ako uradiš šta kažu.
Mamãe, eles não vão me machucar se fizer o que eles dizem.
I ti æeš da uradiš šta ti se kaže.
E você fará o que for mandado.
Ali ako ne uradiš šta hoæu, poželeæeš da je bio pauk.
Mas se não fizer o que peço, vai desejar que tivesse uma.
U redu je da ti uradiš šta god je potrebno za svoju sestru, ali nije u redu od mene da uradim isto?
Tudo bem se fizer o que for preciso por sua irmã, mas não se for pela minha?
Treba da uradiš šta god je potrebno čoveče.
Tem que fazer o que for preciso.
Možda te ne mogu opèiniti ali imam druge naèine da te nateram da uradiš šta želim.
Talvez não possa te hipnotizar, mas há outros meios de mandar em você.
Na tebi je da uradiš šta god želiš.
Isso é para que você faça o que quiser.
Rekla je: "Mislim da možeš da uradiš šta god poželiš."
Ela disse, "Penso que você consegue fazer o que quiser."
0.66247510910034s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?